Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 5.15.27, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 15 (Seeing Sri Radha) of Canto 5 (mathura-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 5.15.27
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
यज्नो हरिस् त्वम् किल दक्सिन हरिर् उरुक्रमस् त्वम् हि सद जयन्त्य् अतह् प्र्थुर् यद सर्व-न्र्पेच्वरो हरिर् अर्चिस् तद त्वम् न्र्प-पत्त-कमिनि
yajno haris tvam kila daksina harir urukramas tvam hi sada jayanty atah prthur yada sarva-nrpecvaro harir arcis tada tvam nrpa-patta-kamini
yajnah—Yajna; harih—Krsna; tvam—You; kila—indeed; daksina—Daksina; harih—Krsna; urukramah—Urukrama; tvam—You; hi—indeed; sada—eternally; jayanti—Jayanti; atah—then; prthuh—Prthu; yada—when; sarva-nrpecvarah—the master of all kings; harih—Krsna; arcih—Arci; tada—then; tvam—You; nrpa-patta-kamini—the beautiful queen.
English translation of verse 5.15.27:
Krsna is Yajna. You are Daksina. Krsna is Urukrama. You are Jayanti eternally.
Krsna is Prthu, the master of all kings. You are beautiful Queen Arci.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 5.15.27’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Yajna, Dakshina, Generosity, Sanskrit text, Eternally.