Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verses 5.15.18-19, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 15 (Seeing Sri Radha) of Canto 5 (mathura-khanda).

Verses 5.15.18-19

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

रम्भ-दलैच् चन्दन-पग्क-सन्चयम् स्फरस्फुरच्-छितल-मेघ-मन्दिरम् क्र्स्न-चलच्-चरु-तरग्ग-सिकरम् स्वतह् सुध-रच्मि-गलत्-सुध-चयम् एतद्र्चम् यत् कदलि-वनम् च तद् रध-वियोगनल-वर्चस भ्र्चम् बभुव सर्वम् सततम् हि भस्मसत् क्र्स्नगम् अचत्म-तनुम् हि रक्सति रम्भ

rambha-dalaic candana-pagka-sancayam spharasphurac-chitala-megha-mandiram krsna-calac-caru-taragga-sikaram svatah sudha-racmi-galat-sudha-cayam etadrcam yat kadali-vanam ca tad radha-viyoganala-varcasa bhrcam babhuva sarvam satatam hi bhasmasat krsnagam acatma-tanum hi raksati rambha

dalaih—with banana leaves; candana-pagka-sa 24cayam—with sandal paste; spharasphurac-citala-megha-mandiram—with cooling clouds; krsnaof the Yamuna; calat—moving; carubeautiful; taragga—waves; sikaram—mist; svatah—own; sudha-racmi-galat-sudha-cayam—nectar moonlight; etadrcam—like this; yat—that; kadali-vanam—banana forest; ca—and; tat—indeed; radha-viyoganala-varcasawith the flames of Radha's feelings of separation; bhrcam—greatly; babhuva—became; sarvam—all; satatam—always; hi—indeed; bhasmasat—into ashes; krsnagam—Krsna's return; aca—hope; atmaown; tanum—body; hi—indeed; raksati—protects.

English translation of verses 5.15.18-19:

There, in the banana-tree forest, in a cooling monsoon-cloud banana-leaf cottage anointed with sandal paste and cooled by nectar moonlight and mist from the Yamuna's graceful and restless waves, Sri Radha was burned by flames of separation from Sri Krsna. Only the hope that Sri Krsna would return kept Her alive.

Like what you read? Consider supporting this website: