Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 5.15.2, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 15 (Seeing Sri Radha) of Canto 5 (mathura-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 5.15.2
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
ब्रह्मे मुहुर्ते चोत्थय गोप्यह् सर्व ग्र्हे ग्र्हे देहल्य्-अग्गनम् अलिप्य दिपम्स् तत्र निरुप्य च ब्रह्मे
brahme muhurte cotthaya gopyah sarva grhe grhe dehaly-agganam alipya dipams tatra nirupya ca brahme
muhurte—at brahma-muhutra; ca—and; utthaya—rising; gopyah—the gopis; sarva—all; grhe—in home; grhe—after home; dehali—doorway; agganam—cortyard; alipya—anointing; dipan—lamps; tatra—there; nirupya—seeing; ca—and.
English translation of verse 5.15.2:
In each home the gopis rose at brahma-muhurta, anointed the doorways and courtyards, arranged the lamps, . . .
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 5.15.2’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Gopi, Brahma-muhurta.