Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 5.14.12, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 14 (The Meeting of King Nanda and Uddhava) of Canto 5 (mathura-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

कुन्जो निकुन्जो यमुन मह-नदि गोवर्धनो ऽरन्यम् इदम् वननि ग्र्हैर् लत-व्र्क्स-गवम् गनैह् सह विन मुकुन्दम् विसवत् त्व् इदम् जगत् कुन्जो

kunjo nikunjo yamuna maha-nadi govardhano 'ranyam idam vanani grhair lata-vrksa-gavam ganaih saha vina mukundam visavat tv idam jagat kunjo

nikunjah—the forest groves; yamunathe Yamuna; maha-nadithe great river; govardhanah—Govardhana; aranyam—forest; idam—the; vanani—the forests; grhaih—with homes; lata-vrksa-gavam—of trees, vines, and cvows; ganaih—multitudes; sahawith; vinawithout; mukundam—Krsna; visavatlike poison; tv—indeed; idam—this; jagatworld.

English translation of verse 5.14.12:

Without Krsna the groves and gardens, the great Yamuna river, Govardhana Hill, this forest, the other forests, our homes, the cows, trees, and flowering vines, and this entire universe are flooded with poison.

Like what you read? Consider supporting this website: