Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 5.14.11, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 14 (The Meeting of King Nanda and Uddhava) of Canto 5 (mathura-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

ह दैव कस्मिन् समये स्व-नन्दनम् बिम्बधरम् सुन्दरम् अम्बुजेक्सनम् द्रक्स्यम्य् अहम् मन्दिर-चत्वरजिरे ऽर्भकैर् लुथन्तम् स-बलम् मुहुर् मुहुह्

ha daiva kasmin samaye sva-nandanam bimbadharam sundaram ambujeksanam draksyamy aham mandira-catvarajire 'rbhakair luthantam sa-balam muhur muhuh

ha—O; daivadestiny; kasmin—at what?; samaye—time; sva-nandanam—own son; bimbadharam—bimba fruit lips; sundaram—handsome; ambujeksanam—lotus eyes; draksyami—will see; aham—I; mandira-catvarajire—in the courtyard; arbhakaih—with the boys; luthantam—rolling about; sa-balam—with Balarama; muhuh—again; muhuh—and again.

English translation of verse 5.14.11:

O destiny, when will I see my handsome, lotus-eyed, bimba-lip son playing again and again in the courtyard with Balarama and the boys?

Like what you read? Consider supporting this website: