Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 5.13.28, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 13 (The Arrival of Sri Uddhava) of Canto 5 (mathura-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 5.13.28
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
क्र्स्नो नस्तिति वदतह् को ऽयम् सक्सत् तद्-अक्र्तिह् तन् नमस्क्र्त्यौपगविह् परिरभ्यवदत् पथि
krsno nastiti vadatah ko 'yam saksat tad-akrtih tan namaskrtyaupagavih parirabhyavadat pathi
krsnah—Krsna; na—not; asti—is; iti—thus; vadatah—saying; kah—who?; ayam—he; saksat—directly; tad-akrtih—His form; tan—to them; namaskrtya—bowing; aupagavih—Uddhava; parirabhya—embracing; avadat—spoke; pathi—on the path.
English translation of verse 5.13.28:
The gopas said, "He is not Krsna. Who is he? His form is like Krsna's." Then, in the middle of the road, Uddhava bowed before the gopas and embraced them all.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 5.13.28’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Sakshat, Sanskrit text, Middle of the road, Bowing before, His form, On the path, Embracing them.