Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 5.6.4, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 6 (Seeing Shri Mathura) of Canto 5 (mathura-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

भू-भारम् आहर्तुम् अलं यदोः कुले
जातौ युवां पूर्णतमौ परेश्वरौ
नमो युवाभ्यां मम दीन-दीनं
गृहं गताभ्यां जगद्-ईश्वरौ परौ

bhū-bhāram āhartum alaṃ yadoḥ kule
jātau yuvāṃ pūrṇatamau pareśvarau
namo yuvābhyāṃ mama dīna-dīnaṃ
gṛhaṃ gatābhyāṃ jagad-īśvarau parau

bhū—of the earth; bhāram—the burden; āhartum—to remove; alamgreatly; yadoḥ—of King Yadu; kule—in the dynasty; jātau—born; yuvām—You both; pūrṇatamau—the Supreme Personality of Godhead; pareśvarau—the Supreme Lords; namaḥobeisances; yuvābhyām—to You both; mama—of me; dīna-dīnam—the poorest of the poor; gṛham—the hone; gatābhyām—come; jagad-īśvarau—the controllers of the universes; parau—supreme.

English translation of verse 5.6.4:

You are both the perfect Supreme Personality of Godhead, who have taken birth in King Yadu's dynasty to remove the earth's burden. I offer my respectful obeisances to You, the two controllers of all the worlds, who have now come to my very poor home.

Like what you read? Consider supporting this website: