Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 5.4.18, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 4 (The Journey to Shri Mathura) of Canto 5 (mathura-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्री-भगवान् उवाच
रम्भोरु मासं प्रति ते वियोगे
चेन् नागमिष्ये शपथं गवां मे
निःसंशयं निष्कपटं वचस् त्वं
अवेहि राधे कथितं मया यत्

śrī-bhagavān uvāca
rambhoru māsaṃ prati te viyoge
cen nāgamiṣye śapathaṃ gavāṃ me
niḥsaṃśayaṃ niṣkapaṭaṃ vacas tvaṃ
avehi rādhe kathitaṃ mayā yat

śrī-bhagavān uvāca—the Supreme Personality of Godhead said; rambhabanana tree; ūru—thighs; māsam—month; pratievery; te—of You; viyoge—in separation; cen—if; na—not; āgamiṣye—return; śapatham—promise; gavām—of the cows; me—of Me; niḥsaṃśayam—wihtout doubt; niṣkapaṭam—without duplicity; vacaḥ—words; tvam—You; avehi—please understand; rādhe—O Rādhā; kathitam—spoken; mayāby Me; yat—which.

English translation of verse 5.4.18:

The Supreme Personality of Godhead said: O girl with thighs graceful as banana trees, every month I will return. I vow this on all My cows. O Rādhā, please believe that My words are not a lie.

Like what you read? Consider supporting this website: