Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.20.22, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 20 (The Killing of Pralamba) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Verse 4.20.22
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
तस्मै प्रसन्नो राजेन्द्र कुवेरो ऽपि वरम् ददौ त्वम् विस्नु-भक्तः चान्तात्मा मा चोकम् कुरु मानद
tasmai prasanno rājendra kuvero 'pi varam dadau tvam visnu-bhaktaḥ cāntātmā mā cokam kuru mānada
tasmai—with him; prasannaḥ—pleased; rājendra—O king of kings; kuveraḥ—Kuvera; api—also; varam—a boon; dadau—gave; tvam—you; visnu-bhaktaḥ—a devotee of Lord Visnu; cāntātmā—peaceful at heart; mā—don't; cokam—lament; kuru—do; mānada—O respectful one.
English translation of verse 4.20.22:
Pleased with him, Kuvera blessed him: You are a peaceful-hearted devotee of Lord Visnu. O respectful one, please don't lament.