Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.18.14, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 18 (The Names and Worship of Sri Yamuna) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 4.18.14
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
ब्राह्मे मुहुर्त उत्थाय ध्यात्वा देवीम् कलिन्दजाम् आरुनोदय-वेलायाम् नद्याम् स्नानम् समाचरेत् ब्राह्मे
brāhme muhurta utthāya dhyātvā devīm kalindajām ārunodaya-velāyām nadyām snānam samācaret brāhme
muhurta—at brahma-muhurta; utthāya—rising; dhyātvā—meditating; devīm—on the goddess; kalindajām—Yamunā; ārunodaya-velāyām—at sunrise; nadyām—in the river; snānam—bathing; samācaret—should perform.
English translation of verse 4.18.14:
During brāhma-muhurta one should meditate on goddess Yamunā and at sunrise one should bathe in the Yamunā.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 4.18.14’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Yamuna, Brahma-muhurta, Yamuna river, Meditating on, Bathing in the Yamuna.