Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.17.4, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 17 (Prayers to Sri Yamuna) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Verse 4.17.4
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
यः पाप-पग्काम्बु-कलग्क-कुत्सितः
yaḥ pāpa-pagkāmbu-kalagka-kutsitaḥ
kāmī kudhīḥ satsu kalim karoti hi vrndāvanam dhāma dadāti tasmai nadan-milindādi-kalinda-nandinī yaḥ—one who; pāpa—of sin; pagkāmbu—with the mud; kalagka-kutsitaḥ—defiled; kāmī—lusty; kudhīḥ—foolish; satsu—with the devotees; kalim—quarrel; karoti—does; hi—indeed; vrndāvanam—Vrndāvana; dhāma—abode; dadāti—does; tasmai—to him; nadat—humming; milinda—bees; ādi—beginning with; kalinda-nandinī—the Yamunā.
English translation of verse 4.17.4:
To a person that is lusty, foolish, polluted with many sins, and fond of quarreling with the devotees, Srī Yamunā, who is filled with many buzzing bees, gives residence in the transcendental abode of Goloka.