Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 4.12.12, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 12 (The Story of the Gopis That In the Holi Festival Displayed Three Transcendental Virtues) of Canto 4 (madhurya-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

उत्तिष्ठ गच्छ सहसा निज-मण्डलीभिर्
यत्रास्ति सो ऽपि किल तत्र महा-मते त्वम्
एतादृशो ऽपि समयो न कदापि लभ्यः
प्रक्षालितं कर-तलं विदितं प्रवाहे

uttiṣṭha gaccha sahasā nija-maṇḍalībhir
yatrāsti so 'pi kila tatra mahā-mate tvam
etādṛśo 'pi samayo na kadāpi labhyaḥ
prakṣālitaṃ kara-talaṃ viditaṃ pravāhe

uttiṣṭha—rise; gacchago; sahasāat once; nija-maṇḍalībhiḥ—with Your associates; yatrawhere; astiis; saḥ—He; api—also; kilaindeed; tatra—there; mahā-mate—O generous one; tvam—You; etādṛśaḥ—like this; api—even; samayaḥ—occasion; na—not; kadāpi—ever; labhyaḥ—is attainable; prakṣālitam—washed; kara-talamhand; viditam—known; pravāhe—in the flood.

English translation of verse 4.12.12:

Stand up! Go at once! O noble-hearted one, with Your friends go to where He is! An opportunity like this will not come again. Wash Your hand in the stream of the Holi festival.

Like what you read? Consider supporting this website: