Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.11.11, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 11 (The Story of the Gopis That were Residents of Rama-vaikuntha, Shvetadvipa, Urdhva-vaikuntha, Ajita-pada, and Shri Lokacala) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Verse 4.11.11
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
अतीव-रम्यः सुम्कुमार-देहो
मनोज-वद्-विश्व-मनो-हरो ऽयम्
अहो कथं जीवति चास्य माता
पिता च भार्या भगिनी विनैनम्
atīva-ramyaḥ sumkumāra-deho
manoja-vad-viśva-mano-haro 'yam
aho kathaṃ jīvati cāsya mātā
pitā ca bhāryā bhaginī vinainam
ativa-ramyaḥ—very handsome; sumkumāra-dehaḥ—delicate features; manoja—Kāmadeva; vat—like; viśva—of everyone; manaḥ—the herarts; haraḥ—enchanting; ayam—He; ahaḥ—Oh; katham—how?; jīvati—lives; ca—and; asya—of Him; mātā—the mother; pitā—father; ca—and; bhāryā—wife; bhaginī—sister; vinā—without; enam—Him.
English translation of verse 4.11.11:
He is very handsome. His features are graceful and delicate. Like Kāmadeva, He charms the hearts of the entire world. Ah! How can He live without mother, father, sister, and wife?