Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 4.8.8, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 8 (In the Story of the Yajna-sitas, the Glories of Ekadashi) of Canto 4 (madhurya-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

तव वश्यो नन्द-सूनुर्
देवैर् अपि सु-दुर्गमः
त्वं जगन्-मोहिनी राधे
सर्व-शास्त्रार्थ-पर-गा

tava vaśyo nanda-sūnur
devair api su-durgamaḥ
tvaṃ jagan-mohinī rādhe
sarva-śāstrārtha-para-gā

tava—of you; vaśyaḥunder the control; nanda-sūnuḥthe son of Nanda; devaiḥ—by the demigods; api—even; su-durgamaḥunapproachable; tvam—you; jagan-mohinithe most beautiful girl in the worlds; rādhe—O Rādhā; sarva- śāstrārtha-para-gā—who has gone to the far shore of all the scriptures.

English translation of verse 4.8.8:

O Rādhā, You have made Lord Kṛṣṇa, whom even the great demigods cannot approach, into Your submissive servant. You are the most beautiful girl in all the worlds. You have crossed to the farther shore of the deep meaning of all the scriptures.

Like what you read? Consider supporting this website: