Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.6.1, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 6 (The Story of the Ayodhya Women) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 4.6.1
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-नारद उवाच
एवम् उक्त्वा गते साक्षाद्
याज्ञवल्क्ये महा-मुनौ
अतीव हर्षम् आपन्नो
विमलश् चम्पका-पतिः
śrī-nārada uvāca
evam uktvā gate sākṣād
yājñavalkye mahā-munau
atīva harṣam āpanno
vimalaś campakā-patiḥ
śrī-nārada uvāca—Srī Nārada said; evam—thus; uktvā—speaking; gate—gone; sākṣāt—directly; yājñavalkye—Yajnavalkya; mahā-munau—the great sage; atīva—great; harṣam—happiness; āpannaḥ—attained; vimalaḥ—Vimala; campakā-patiḥ—the king of Campaka.
English translation of verse 4.6.1:
Srī Nārada said: Then the great sage Yājñavalkya left. Vimala, the king of Campakā, was very happy.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 4.6.1’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Yajnavalkya, Great sage, Great happiness, Speaking thus, Sri Narada said, Sri Narada.