Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 4.4.11, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 4 of Chapter 4 (The Story of the Kaushala Women) of Canto 4 (madhurya-khanda).
Verse 4.4.11
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
एवं कृतार्थतां प्राप्तस्
तन्-मया याश् च गोपिकाः
बलाद् आकृष्य कृष्णस्य
चुचुम्बुर् मुख-पङ्कजम्
evaṃ kṛtārthatāṃ prāptas
tan-mayā yāś ca gopikāḥ
balād ākṛṣya kṛṣṇasya
cucumbur mukha-paṅkajam
evam—in this way; kṛtārthatām—the real goal of life; prāptaḥ—attained; tan-mayā—rapt in thought of Kṛṣṇa; yāḥ—who; ca—and; gopikāḥ—gopīs; balāt—forcibly; ākṛṣya—attracting; kṛṣṇasya—of Kṛṣṇa; cucumbuḥ—kisssed; mukha-paṅkajam—the lotus mouth.
English translation of verse 4.4.11:
Rapt in thinking of Kṛṣṇa, they attained the highest goal of life. Irresistibly attracted to Kṛṣṇa, they could not help but kiss His lotus lips.