Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 3.5.3, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 3 of Chapter 5 (The Dispute Among the Gopas) of Canto 3 (giriraja-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

क्व सप्त-हायनो बालः
क्वाद्रि-राजस्य धारणम्
तेन नो जायते शङ्का
तव पुत्रे महा-बले

kva sapta-hāyano bālaḥ
kvādri-rājasya dhāraṇam
tena no jāyate śaṅkā
tava putre mahā-bale

kva—where; sapta-hāyanaḥseven years old; bālaḥboy; kva—where?; adri-rājasya—the king of mountains; dhāraṇam—holding; tena—by that; naḥ—of us; jāyate—is born; śaṅkādoubt; tava—of you; putre—in the son; mahā-balevery powerful.

English translation of verse 3.5.3:

What is the strength of a seven-year-old boy? How strong must one be to lift Govardhana Hill, the king of mountains? We have begun to doubt the identity of your unnaturally strong boy.

Like what you read? Consider supporting this website: