Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 3.5.2, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 3 of Chapter 5 (The Dispute Among the Gopas) of Canto 3 (giriraja-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

हे गोप-राज त्वद्-वंशे
को ऽपि जातो न चाद्रि-धृक्
न क्षमस् त्वं शिलां धर्तुं
सप्ताहं हे यशोमति

he gopa-rāja tvad-vaṃśe
ko 'pi jāto na cādri-dhṛk
na kṣamas tvaṃ śilāṃ dhartuṃ
saptāhaṃ he yaśomati

he—O; gopaof the gopas; rājaking; tvad-vaṃśe—in your family; ko 'pi—someone; jātaḥ—born; na—not; ca—and; adria hill; dhṛklifter; na—not; kṣamaḥ—able; tvam—you; śilām—a rock; dhartum—to hold; saptafor seven; aham—days; he—O; yaśomati—Yaśodā.

English translation of verse 3.5.2:

O king of the gopas, no one in your family could lift a hill. O Yaśodā, you could not hold even a single rock for seven days.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: