Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 3.1.29, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 3 of Chapter 1 (The Worship of Shri Giriraja) of Canto 3 (giriraja-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

शिला-समानं पुरटं
क्षिप्त्वाद्रौ तच्-छिलां नयेत्
गृह्णीयाद् यो विना स्वर्णं
स महा-रौरवं व्रजेत्

śilā-samānaṃ puraṭaṃ
kṣiptvādrau tac-chilāṃ nayet
gṛhṇīyād yo vinā svarṇaṃ
sa mahā-rauravaṃ vrajet

śilā-samānam—nuggets; puraṭam—gold; kṣiptvā—ignoring; adrau—on the hill; tac-chilām—the stone; nayet—takes; gṛhṇīyāt—may take; yaḥ—who; vināwithout; svarṇam—gold; sa—he; mahā-rauravam—to a great hell; vrajet—goes.

English translation of verse 3.1.29:

A person who has a mountain of gold but does not use it to worship a stone he has taken from Govardhana Hill, goes to a terrible hell.

Like what you read? Consider supporting this website: