Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.25.30, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 25 (The Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

शिवासुरी ऊचतुः
नमो ऽस्तु भूमन् युवयोः पदाब्जे
सदैव वृन्दावन-मध्य-वास
न रोचते नो ऽन्यम् अतस् त्वद्-अङ्घ्रेर्
नमो युवाभ्यां हरि-राधिकाभ्याम्

śivāsurī ūcatuḥ
namo 'stu bhūman yuvayoḥ padābje
sadaiva vṛndāvana-madhya-vāsa
na rocate no 'nyam atas tvad-aṅghrer
namo yuvābhyāṃ hari-rādhikābhyām

śivāsurī ūcatuḥ—Lord Sivaand Asuri Muni said; namaḥobeisances; astuare; bhūmanO Lord; yuvayoḥ—of You; padābje—at the lotus feet; sadāeternally; eva—indeed; vṛndāvana-madhya-vāsa-—O Lord who resides in Vṛndāvana; na—not; rocate—pleases; naḥ—not; anyam—another; ataḥ—therefore; tvad-aṅghreḥ—of Your feet; namaḥ—obeisances; yuvābhyām—to You both; hari-rādhikābhyām—Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa.

English translation of verse 2.25.30:

Lord Śiva and Asuri Muni said: O Lord who resides in Vṛndāvana, we eternally offer our obeisances to Your lotus feet. Nothing other than Your lotus feet gives us any happiness. O Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa, we offer our respectful obeisances to You!

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: