Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.23.22, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 23 (The Killing of Shankhacuda During the Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्री-गर्ग उवाच
युद्धं मा कुरु राजेन्द्र
विफलो ऽयं रणो ऽत्र वै
त्वत्-समानो ह्य् अयं वीरः
शङ्खचूडो महा-बलः

śrī-garga uvāca
yuddhaṃ mā kuru rājendra
viphalo 'yaṃ raṇo 'tra vai
tvat-samāno hy ayaṃ vīraḥ
śaṅkhacūḍo mahā-balaḥ

śrī-garga uvāca—Śrī Garga said; yuddham—fight; ma—don't; kurudo; rājendra—O king of kings; viphalaḥ—useless; ayamthis; raṇaḥ—battle; atra—here; vai—indeed; tvat-samānaḥ—your equal; hy—indeed; ayam—he; vīraḥ—warrior; śaṅkhacūḍaḥŚaṅkhacūḍa; mahā-balaḥpowerful.

English translation of verse 2.23.22:

Śrī Garga said: O king of kings, don't continue this fight. This fight has no meaning. The powerful warrior Śaṅkhacūḍa is your equal.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: