Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.22.24, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 22 (The Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

जानन्ति सन्तः सम-दर्शिनो ये
दन्ता महान्तः किल नैरपेक्ष्याः
ते नैरपेक्ष्यं परमं सुखं मे
ज्ञानेन्द्रियादीनि यथा रसादीन्

jānanti santaḥ sama-darśino ye
dantā mahāntaḥ kila nairapekṣyāḥ
te nairapekṣyaṃ paramaṃ sukhaṃ me
jñānendriyādīni yathā rasādīn

jānanti—know; santaḥthe saintly devotees; sama-darśinaḥ—who see equally; ye—who; dantāself-controlled; mahāntaḥgreat souls; kilaindeed; nairapekṣyāḥ—neutral; te—they; nairapekṣyam—neutrality; paramam—great; sukham—happiness; me—of Me; j 24ānendriyādīni—the senses; yathā—as; rasataste; ādīn—beginning with.

English translation of verse 2.22.24:

Saintly devotees who have generous hearts, who see everyone equally, who control their senses, and who are aloof from material things, find in their renunciation a great happiness that I give to them. They find it just as the senses find happiness in the sensations that being with taste.

Like what you read? Consider supporting this website: