Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.22.4, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 22 (The Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.22.4
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
गोपाल-सिन्धु-पर-मौक्तिका-रूप-धारिन्
गोपाल-वंश-गिरि-नील-मणे परात्मन्
गोपाल-मण्डल-सरोवर-कञ्ज-मूर्ते
गोपाल-चन्दन-वने कलहंस-मुख्य
gopāla-sindhu-para-mauktikā-rūpa-dhārin
gopāla-vaṃśa-giri-nīla-maṇe parātman
gopāla-maṇḍala-sarovara-kañja-mūrte
gopāla-candana-vane kalahaṃsa-mukhya
gopāla—of the gopas; sindhu—in the ocean; para—the supreme; mauktikā—pearl; rūpa—form; dhārin—manifesting; gopāla—of the gopas; vaṃśa—in the family; giri—mountain; nīla-maṇe—sapphire; parātman—O Supreme Soul; gopāla—of the gopas; maṇḍala—in the circle; sarovara—in the lake; ka 24ja—of a lotus; mūrte—in the form; gopāla—of gopas; candana—sandal; vane—in the forest; kalahaṃsa—swan; mukhya—O most important.
English translation of verse 2.22.4:
O supreme pearl in the ocean of the gopas, O sapphire in the mountain of the gopa dysnasty, O lotus in the lake of the gopas, O great swan in the sandal forest of the gopas, O Supreme Personality of Godhead!