Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.21.6, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 21 (The Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.21.6
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
मनोज-बाण-भिन्नाङ्गाः
श्लथन्-नीव्यः सुरैः सह
कश्मलं प्राययु राजन्
विमानेष्व् अमराङ्गनाः
manoja-bāṇa-bhinnāṅgāḥ
ślathan-nīvyaḥ suraiḥ saha
kaśmalaṃ prāyayu rājan
vimāneṣv amarāṅganāḥ
manoja—of Kāmadeva; bāṇa—by the arrow; bhinnāṅgāḥ—wounded; ślathan—loosened; nīvyaḥ—belts; suraiḥ—the demigods; saha—with; kaśmalam—fainting; prāyayu—attained; rājan—O king; vimāneṣu—in airplanes; amarāṅganāḥ—the demigoddesses.
English translation of verse 2.21.6:
O king, wounded by Kāmadeva's arrows, and their tight belts now loosened, the demigoddesses also fainted because of that music as they flew in airplanes with the demigods.