Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.20.29, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 20 (The Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.20.29
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
ततः कुमुद्वनं प्राप्तो
लता-वृन्दं मनोहरम्
भ्रमर-ध्वनि-सम्युक्तं
चक्रे रासं सखी-जनैः
tataḥ kumudvanaṃ prāpto
latā-vṛndaṃ manoharam
bhramara-dhvani-samyuktaṃ
cakre rāsaṃ sakhī-janaiḥ
tataḥ—then; kumudvanam—Kumudvana; prāptaḥ—attained; latā-vṛndam—with many vines; manoharam—beautiful; bhramara—of bees; dhvani—the sound; samyuktam—with; cakre—did; rāsam—the rasa dance; sakhī-janaiḥ—with gopī friends.
English translation of verse 2.20.29:
Then Śrī Kṛṣṇa went to Kumudvana forest, which was filled with the sounds of humming bees, and again He enjoyed the rāsa dance with the gopīs.