Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.20.24, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 20 (The Rasa-dance Pastime) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

ऊचू रासेश्वरं रासे
कृताञ्जली-पुटाः शनैः
दूरं वै यमुना देव
तृषा जाता परं हि नः

ūcū rāseśvaraṃ rāse
kṛtāñjalī-puṭāḥ śanaiḥ
dūraṃ vai yamunā deva
tṛṣā jātā paraṃ hi naḥ

ūcū—said; rāseśvaram—to the king of the rasa dance; rāse—in the rasa dance; kṛtāñjalī-puṭāḥ—with folded hands; śanaiḥslowly; dūram—far away; vai—indeed; yamunāYamunā; devaO Lord; tṛṣāthirst; jātāborn; param—greatly; hi—indeed; naḥ—of us.

English translation of verse 2.20.24:

Folding their hands in the middle of the rāsa dance, the gopīs slowly said to Lord Kṛṣṇa, the master of the rāsa dance: "O Lord, the Yamunā is far away, and we have become very thirsty.

Like what you read? Consider supporting this website: