Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.17.38, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 17 (The Meeting of Shri Radha-Krishna) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 2.17.38
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-नारद उवाच
श्रुत्वा वचस् तस्य तु तद् व्रजेश्वरी
निक्षिप्य सद्यो नयनाम्बु-सन्ततिम्
रोमाञ्च-हर्षोद्गम-भाव-सम्वृता
रम्भेव भूमौ पतिता मरुद्-धता
śrī-nārada uvāca
śrutvā vacas tasya tu tad vrajeśvarī
nikṣipya sadyo nayanāmbu-santatim
romāñca-harṣodgama-bhāva-samvṛtā
rambheva bhūmau patitā marud-dhatā
śrī-nāradaḥ uvāca—Śrī Nārada said; śrutvā—hearing; vacaḥ—words; tasya—of Him; tu—indeed; tat—that; vrajeśvarī—the queen of Vraja; nikṣipya—casting; sadyaḥ—at once; nayanāmbu-santatim—tears fgrom the eyes; romāñca-harṣodgama-bhāva-samvṛtā—hairs standing erect; rambhā—a banana tree; iva—like; bhūmau—to the ground; patitā—fell; marut-hatā—struck by the wind.
English translation of verse 2.17.38:
Śrī Nārada said: Hearing His words, Rādhā, the queen of Vraja began to weep.
The hairs of her body erect, She fell to the ground like a banana tree struck by the wind.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 2.17.38’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Emotional turmoil, Fell to the ground, Hearing His words, Shri Narada, At once, Shri Narada said, Queen of Vraja, Hairs standing erect.