Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.17.28, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 17 (The Meeting of Shri Radha-Krishna) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

नित्यं शुभे मे मिलनार्थम् आव्रज
न चेत् स्व-सङ्केतम् अलं विधेहि
येनैव सङ्गो विधिना भवेद् धि
विधिर् भवत्या स सदा विधेयः

nityaṃ śubhe me milanārtham āvraja
na cet sva-saṅketam alaṃ vidhehi
yenaiva saṅgo vidhinā bhaved dhi
vidhir bhavatyā sa sadā vidheyaḥ

nityam—always; śubhe—O beautiful one; me—me; milanārtham—for the purpose of meeting; āvraja—come; na—not; cet—if; sva-saṅketam—a meeting with You; alamgreatly; vidhehi—give; yena—by which; eva—indeed; saṅgaḥ—meeting; vidhinā—by arrangement; bhavet—may be; dhi—indeed; vidhiḥ—arrangement; bhavatyā—by You; sa—that; sadāalways; vidheyaḥ—should be done.

English translation of verse 2.17.28:

O beautiful one, come here and meet with Me every day, or if not that, then give a place where We may meet. Arrange that We may always meet.

Like what you read? Consider supporting this website: