by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.17.26, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 17 (The Meeting of Shri Radha-Krishna) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
वद देवि स-विस्तारं
हेतुम् आगमनस्य च
मम योग्यं च यत्-कार्यं
वक्तव्यं तत् त्वया खलु
vada devi sa-vistāraṃ
hetum āgamanasya ca
mama yogyaṃ ca yat-kāryaṃ
vaktavyaṃ tat tvayā khalu
vada—tell; devi—O goddess; sa-vistāram—elaborately; hetum—the reason; āgamanasya—come; ca—and; mama—of Me; yogyam—proper; ca—and; yat-kāryam—mission; vaktavyam—should be told; tat—that; tvayā—by You; khalu—certainly.
English translation of verse 2.17.26:
O goddess, please elaborately explain why You have come. Please tell what I may do to assist You.