Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.16.32, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 16 (The Worship of Tulasi) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.16.32
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
देव-दुन्दुभयो नेदुर्
ननृतुश् चाप्सरो-गणाः
तन्-मन्दिरोपरि सुराः
पुष्प-वर्षं प्रचक्रिरे
deva-dundubhayo nedur
nanṛtuś cāpsaro-gaṇāḥ
tan-mandiropari surāḥ
puṣpa-varṣaṃ pracakrire
deva—of the demigods; dundubhayaḥ—the drums; neduḥ—sounded; nanṛtuś—danced; ca—and; apsaro-gaṇāḥ—the apsaras; tan-mandiropari—over the temple; surāḥ—the demigods; puṣpa-varṣam—a shower of flowers; pracakrire—did.
English translation of verse 2.16.32:
The demigods' drums sounded and the apsarās danced. The demigods showered flowers on the Tulasī-temple.