Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.14.20, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 14 (Description of Kaliya’s Story) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.14.20
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
कालिय उवाच
हे भूमि-भर्तर् भुवनेश भूमन्
भू-भार-हृत् त्वं ह्य् असि भूरि-लीलः
मां पाहि पाहि प्रभविष्णु-पूर्णः
परात् परस् त्वं पुरुषः पुराणः
kāliya uvāca
he bhūmi-bhartar bhuvaneśa bhūman
bhū-bhāra-hṛt tvaṃ hy asi bhūri-līlaḥ
māṃ pāhi pāhi prabhaviṣṇu-pūrṇaḥ
parāt paras tvaṃ puruṣaḥ purāṇaḥ
kāliyaḥ uvāca—Śrī Kaliya said; he—O; bhūmi-bhartaḥ—maintainer of the world; bhuvaneśa—O master of the world; bhūman—O Lord; bhū-bhāra-hṛt—O holder of thr worlds; tvam—You; hi—indeed; asi—are; bhūri-līlaḥ—enjoying many pastimes; mām—me; pāhi—protect; pāhi—protect; prabhaviṣṇu-pūrṇaḥ—powerful; parāt—than the greatest; paraḥ—greater; tvam—You; puruṣaḥ—person; purāṇaḥ—ancient.
English translation of verse 2.14.20:
Kāliya said: O Lord, O master of the worlds, O maintainer of the worlds, O holder of the worlds' burden, You enjoy many pastimes. You are all-powerful. You are the ancient Supreme Person, greater than the greatest. Please, please protect me!