Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.13.1, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 13 (The Story of Shesha) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्री-वैदेह उवाच
यद्-रजो दुर्लभं लोके
योगिनां बहु-जन्मभिः
तत्-पादाब्जं हरेः साक्षाद्
बभौ कालिय-मूर्धसु

śrī-vaideha uvāca
yad-rajo durlabhaṃ loke
yogināṃ bahu-janmabhiḥ
tat-pādābjaṃ hareḥ sākṣād
babhau kāliya-mūrdhasu

śrī-vaidehaḥ uvāca—Śrī Bahulāśva said; yat—of whom; rajaḥthe dust; durlabham—difficult to attain; loke—in this world; yoginām—by the yogis; bahu——with many; janmabhiḥ—births; tat—of Him; pādafeet; abjam—lotus; hareḥ—of Kṛṣṇa; sākṣātdirectly; babhau—was manifested; kāliya-mūrdhasu—on the heads of Kaliya.

English translation of verse 2.13.1:

Śrī Bahulāśva said: After many births even the great yogīs in this world cannot attain the dust of the Lord's feet. Still, Lord Kṛṣṇa placed His lotus feet directly on Kāliya's heads.

Like what you read? Consider supporting this website: