Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.9.17, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 9 (Brahma’s Prayers) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.9.17
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
ताम्बूल-सुन्दर-मुखं मधुरं ब्रुवन्तं
बिम्बाधरं स्मित-युतं सित-कुन्द-दन्तम्
नीलालकावृत-कपोल-मनोहराभं
वन्दे चलत्-कनक-कुण्डल-मण्डनार्हम्
tāmbūla-sundara-mukhaṃ madhuraṃ bruvantaṃ
bimbādharaṃ smita-yutaṃ sita-kunda-dantam
nīlālakāvṛta-kapola-manoharābhaṃ
vande calat-kanaka-kuṇḍala-maṇḍanārham
tāmbūla—with betelnuts; sundara—handsome; mukham—face; madhuram—sweet; bruvantam—speaking; bimbādharam—bimba-fruit lips; smita—a smile; yutam—with; sita—white; kunda—jasmine; dantam—teeth; nīla—black; ālaka—curling locks of hair; āvṛta—covered; kapola—cheeks; manohara—charming; ābham—glory; vande—I offer my respectful obeisances; calat—moving; kanaka—gold; kuṇḍala—earrings; maṇḍana-arham—decorated.
English translation of verse 2.9.17:
I offer my respectful obeisances to smiling, sweetly speaking Lord Hari, His mouth handsome with betelnuts, His lips bimba fruits, His teeth white jasmine flowers, and His handsome cheeks covered by curly black locks and decorated with swinging gold earrings.