Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.9.8, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 9 (Brahma’s Prayers) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

वृक्षा जलेन चलतापि चला इवात्र
नेत्रेण भूरि-चलितेन चलेव भूश् च
एवं गुणैः प्रकृति-जैर् भ्रमतो जन-स्थं
सत्यं वदेद् गुण-सुखाद् इदम् एव कृष्ण

vṛkṣā jalena calatāpi calā ivātra
netreṇa bhūri-calitena caleva bhūś ca
evaṃ guṇaiḥ prakṛti-jair bhramato jana-sthaṃ
satyaṃ vaded guṇa-sukhād idam eva kṛṣṇa

vṛkṣāḥtrees; jalena—by the water; calatā—moving; api—even; calamoving; iva—like; atra—here; netreṇa—by the eye; bhūri-calitena—moving greatly; cala—moving; iva—like; bhūś—earth; ca—and; evam—thus; guṇaiḥ—by the modes; prakṛti-jaiḥ—born from matter; bhramataḥ—bewildering; janain the people; stham—situated; satyam—truth; vadet—may speak; guṇaquality; sukhāt—out of happiness; idam—this; eva—indeed; kṛṣṇaO Kṛṣṇa.

English translation of verse 2.9.8:

When water moves, the trees reflected on it seem to move also. When the eyes are tossed to and fro, the earth seems to move. O Kṛṣṇa, bewildered by the modes of material nature, the people say material sense pleasures are real.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: