Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.5.27, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 5 (The Liberation of Bakasura) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.5.27
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
एवं कृष्णो बकं हत्वा
स-बलो बालकैः सह
गो-वत्सैर् हर्षितो गायन्न्
आययौ राज-मन्दिरे
evaṃ kṛṣṇo bakaṃ hatvā
sa-balo bālakaiḥ saha
go-vatsair harṣito gāyann
āyayau rāja-mandire
evam—thus; kṛṣṇaḥ—Kṛṣṇa; bakam—the duck; hatvā—having killed; sa-balaḥ—with Balarāma; bālakaiḥ—the boys; saha—with; go-vatsaiḥ—with the calves; harṣitaḥ—joyful; gāyan—singing; āyayau—came; rāja-mandire—to the royal palace.
English translation of verse 2.5.27:
After killing the duck, Kṛṣṇa, cheerful and singing as He went, returned with the boys and calves to (His father's) palace.