Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.2.46, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 2 (Description of Giriraja Govardhana’s Birth) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.2.46
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-गोवर्धन उवाच
मुने ऽत्र मे न दोषो ऽस्ति
त्वया मे स्थापना कृता
करिष्यामि न चोत्थानं
पूर्वं मे शपथः कृतः
śrī-govardhana uvāca
mune 'tra me na doṣo 'sti
tvayā me sthāpanā kṛtā
kariṣyāmi na cotthānaṃ
pūrvaṃ me śapathaḥ kṛtaḥ
śrī-govardhanaḥ uvāca—Śrī Govardhana said; mune—O sage; atra—here; me—O sage; na—not; doṣaḥ—fault; 'sti—is; tvayā—by you; me—of me; sthāpanā—establishing; kṛtā—done; kariṣyāmi—I will do; na—not; ca—and; utthānam—rising; pūrvam—before; me—of me; śapathaḥ—the promise; kṛtaḥ—done.
English translation of verse 2.2.46:
Śrī Govardhana said: O sage, there is no fault on my part. You have put me down, and now I will never move from this place. That was the promise I made to you.