Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.2.23, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 2 (Description of Giriraja Govardhana’s Birth) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.2.23
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
अर्थी तवान्तिके प्राप्तः
काशी-स्थो ऽहं महा-मुनिः
गोवर्धनं सुतं देहि
नान्यैर् मे ऽत्र प्रयोजनम्
arthī tavāntike prāptaḥ
kāśī-stho 'haṃ mahā-muniḥ
govardhanaṃ sutaṃ dehi
nānyair me 'tra prayojanam
arthī—wishing; tava—of you; antike—nearness; prāptaḥ—attained; kāśī-sthaḥ—staying in Varanasi; aham—I;; mahā-muniḥ—a great sage; govardhanam—Govardhana; sutam—son; dehi—please give; na—not; anyaiḥ—by others; me—of me; atra—here; prayojanam—need.
English translation of verse 2.2.23:
I come to you with a request. I am a great sage. I live in Kāśī. Please give me your son Govardhana. I do not wish anything else.
Note: Kāśī is a name of Vārāṇasī.