Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 1.19.28, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 19 (Breaking of the Two Arjuna Trees) of Canto 1 (goloka-khanda).

Go directly to: Concepts.

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

अप्सरोभिर् गीयमानौ
चेरतुर् गत-वाससौ
वरुणी-मदिरा-मत्तौ
युवनौ द्रव्य-दर्पितौ

apsarobhir gīyamānau
ceratur gata-vāsasau
varuṇī-madirā-mattau
yuvanau dravya-darpitau

apsarobhiḥ—by apsaras; gīyamānau—sung; ceratuḥ—went; gata-vāsasau—without clothing; varuṇī-madirāby varuṇī wine; mattau—intoxicated; yuvanau—young; dravyaof their possessions; darpitau—proud.

English translation of verse 1.19.28:

Drunk on varuṇī wine and proud of their possesions, they walked naked as many apsarās sang to them.

Other Vaishnavism Concepts:

[back to top]

Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 1.19.28’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:

Intoxicated by wine, Proud, Young, Without clothing.

Other concepts within the broader category of Hinduism context and sources.

Varuni wine.
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: