by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.16.26, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 16 (Description of Shri Radhika’s Wedding) of Canto 1 (goloka-khanda).
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
त्वं ब्रह्म चेयं प्रकृतिस् तटस्था
कालो यदेमं च विदुः प्रधानम्
महान् यदा त्वं जगद्-अङ्कुरो ऽसि
राधा तदेयं स-गुणा च माया
tvaṃ brahma ceyaṃ prakṛtis taṭasthā
kālo yademaṃ ca viduḥ pradhānam
mahān yadā tvaṃ jagad-aṅkuro 'si
rādhā tadeyaṃ sa-guṇā ca māyā
tvam—You; brahma—Brahman; ca—and; iyam—She; prakṛtiḥ—material nature; taṭasthā—borderline; kālaḥ—time; yadā—when; imam—She; ca—also; viduḥ—they know; pradhānam—pradhāna; mahān—mahat-tattva; yadā—when; tvam— You; jagat—the universe; aṅkuraḥ—sprouting; asi—You are; rādhā—Rādhā; tadā—then; iyam—She; sa-guṇā—with the three modes; ca—also; māyā—illusory potency.
English translation of verse 1.16.26:
When You are Brahman, She is Prakṛti. When You are Time, the wise know She is Pradhāna. When You are the Mahat-tattva, from which the universes have sprouted, Rādhā is the potency Māyā, filled with the three modes.