Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 1.16.12, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 16 (Description of Shri Radhika’s Wedding) of Canto 1 (goloka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्री-नारद उवाच
तथास्तु चोक्त्वाथ हरिं कराभ्यां
जग्राह राधा निज-नाथम् अङ्कात्
गते ऽथ नन्दे प्रणते व्रजेशे
तदा हि भाण्डीरवनं जगाम

śrī-nārada uvāca
tathāstu coktvātha hariṃ karābhyāṃ
jagrāha rādhā nija-nātham aṅkāt
gate 'tha nande praṇate vrajeśe
tadā hi bhāṇḍīravanaṃ jagāma

śrī-nāradaḥ uvāca—Śrī Nārada said; tathā—so; astube it; ca—also; uktvā—saying; athathen; harim—Lord Hari; karābhyām—with both hands; jagrāha—taking; rādhāRādhā; nija-nātham—Her own Lord; aṅkāt—from the arms; gate—gone; atha—then; nande—when Nanda; praṇate—bowing down; vrajaof Vraja; īśe—the king; tadā—then; hi—indeed; bhāṇḍīravanam—to Bhāṇḍīravana; jagāma—went.

English translation of verse 1.16.12:

Śrī Nārada said: Saying "So be it", with both hands Rādhā took Lord Hari from Nanda's arms. When Vraja's king Nanda offered his obeisances and left, She went to Bhāṇḍīravana forest.

Like what you read? Consider supporting this website: