Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.12.24, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 12 (Description of Shri Nanda’s Festival) of Canto 1 (goloka-khanda).
Verse 1.12.24
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
आ-नन्द-मन्दिर-पुरात् स्व-गृहाद् व्रजन्त्यः
सर्वा इतस् तत उत त्वरम् आव्रजन्त्यः
यान-श्लथद्-वसन-भूषण-केश-बन्धा
रेजुर् नरेन्द्र पथि भूपरि मुक्त-मुक्ताः
ā-nanda-mandira-purāt sva-gṛhād vrajantyaḥ
sarvā itas tata uta tvaram āvrajantyaḥ
yāna-ślathad-vasana-bhūṣaṇa-keśa-bandhā
rejur narendra pathi bhūpari mukta-muktāḥ
ā—up to; nanda-of Nanda; mandira-purāt—the palace; sva—own; gṛhat—from the home; vrajantyaḥ—going; sarvāḥ—all; itas tataḥ—here and there; uta—indeed; tvaram—quickly; āvrajantyaḥ—coming; yāna—from coming; ślathat—loosened; vasana—garments; bhūṣaṇa—ornaments; keśa-bandhāḥ—and hair; rejuḥ—shone; narendra—O king; pathi—on the path; bhūpari—on the ground; mukta—released; muktāḥ—pearls.
English translation of verse 1.12.24:
O king, running from their own homes to Nanda's palace, their garments, ornaments, and hair becoming loose as they went, and dropping pearls on the ground, they all were splendidly beautiful.