Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.12.17, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 12 (Description of Shri Nanda’s Festival) of Canto 1 (goloka-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 1.12.17
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
पुत्रोत्सवं व्रजेशस्य
कथयन्तः परस्परम्
प्रेम-विह्वल-भावैः स्वैर्
आनन्दाश्रु-समाकुलाः
putrotsavaṃ vrajeśasya
kathayantaḥ parasparam
prema-vihvala-bhāvaiḥ svair
ānandāśru-samākulāḥ
putra-utsavam—the festival of a son; vrajeśasya—of the king of Vraja; kathayantaḥ—talking; parasparam—among themselves; prema-vihvala-bhāvaiḥ—overcome with love; svaiḥ—own; ānanda—of bliss; aśru—with tears; samākulāḥ—filled.
English translation of verse 1.12.17:
Overcome with love and their eyes filled with tears of bliss, they talked about the birth-festival of the king of Vraja's son.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 1.12.17’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Filled with tears, Eyes filled with tears, Filled with bliss, Overcome with love, King of Vraja, Ananda ashru.