Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.11.40, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 11 (Description of Shri Krishnacandra’s Birth) of Canto 1 (goloka-khanda).
Verse 1.11.40
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
न मत्-समः को ऽपि सुतो जगत्य् अलं
विचार्य तद् वाम् अभवं परेश्वरः
श्री-पृश्निगर्भो भुवि विश्रुतः पुनर्
द्वितीय-काले ऽहम् उपेन्द्र-वामनः
na mat-samaḥ ko 'pi suto jagaty alaṃ
vicārya tad vām abhavaṃ pareśvaraḥ
śrī-pṛśnigarbho bhuvi viśrutaḥ punar
dvitīya-kāle 'ham upendra-vāmanaḥ
na—not; mat—to Me; samaḥ—equal; kaḥ api—anyone; sutaḥ—son; jagati—in the universe; alam—greatly; vicārya—thinking; tat—then; vām—of you; abhavam—I became; pareśvaraḥ—the Supreme Lord; śrī-pṛśnigarbhaḥ—Śrī Pṛśnigarbha; bhuvi—in the world; viśrutaḥ—famous; punaḥ—again; dvitīya—a second; kāle—time; aham—I; upendra—the younger brother of Indra; vāmanaḥ—Vāmana.
English translation of verse 1.11.40:
Thinking, "No one is like Me," I, the Supreme Personality of Godhead, became your son, famous in the world as Śrī Pṛśnigarbha. Then a second time I again became your son as Indra's younger brother Vāmana.