Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.11.31, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 11 (Description of Shri Krishnacandra’s Birth) of Canto 1 (goloka-khanda).
Verse 1.11.31
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-वसुदेव उवाच
एको यः प्रकृति-गुणैर् अनेकधासि
हर्ता त्वं जनक उतास्य पालकस् त्वम्
निर्लिप्तः स्फाटिक इवाद्य देह-वर्णैस्
तस्मै श्री-भुवन-पते नमामि तुभ्यम्
śrī-vasudeva uvāca
eko yaḥ prakṛti-guṇair anekadhāsi
hartā tvaṃ janaka utāsya pālakas tvam
nirliptaḥ sphāṭika ivādya deha-varṇais
tasmai śrī-bhuvana-pate namāmi tubhyam
śrī-vasudevaḥ uvāca—Śrī Vasudeva said; ekaḥ—one; yaḥ—who; prakṛti—of matter; guṇaiḥ—with the modes; anekadhā—many; asi—are; hartā—remover; tvam—you; janaka—O father; uta—indeed; asya—of him; pālakaḥ—protector; tvam—You; nirlpitaḥ—untouched; sphāṭikaḥ—crystal; iva—like; adya—today; deha—of the body; varṇaiḥ—with the colors; tasmai—to Him; śrī-bhuvana-pate—O master of the world; namāmi—I offer my respectful obeisances; tubhyam—to You.
English translation of verse 1.11.31:
Although You are one, the modes of material nature make You (seem to be)
many. You are the creator, maintainer, and destroyer (of the worlds). As crystal is colorless, You are untouched by material qualtities. O master of the worlds, I bow down before You.