Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.7.54, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 7 (Description of the Conquest of All Directions) of Canto 1 (goloka-khanda).
Verse 1.7.54
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
केचित् तथा प्राञ्जलयो ऽति-दीन-वत्
सन्न्यस्त-शस्त्रा युधि मुक्त-कच्छकाः
स्थातुं रणे कंस-नृ-देव-सम्मुखे
गतेप्सिताः केचिद् अतीव-विह्वलाः
kecit tathā prāñjalayo 'ti-dīna-vat
sannyasta-śastrā yudhi mukta-kacchakāḥ
sthātuṃ raṇe kaṃsa-nṛ-deva-sammukhe
gatepsitāḥ kecid atīva-vihvalāḥ
kecit—some; tathā—so; prāñjalayo—with folded hands; ati-dīna-vat—as a poor and humble person; sannyasta—dropped; śastrās—weapons; yudhi—in the battle;
English translation of verse 1.7.54:
mukta—abandoned; kacchakāḥ—lower garments; sthātum—to stay; raṇe—in the battle; kaṃsa-nṛ-deva-sammukhe—before King Kaṃsa; gata—gone; ipsitāḥ—
desired; kecid—some; atīva—very; vihvalāḥ—agitated.
Some, dropping their weapons and armor, humbly surrendered with folded hands. Others, very troubled, had lost all desire to stand before King Kaṃsa.