Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.6.52, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 6 (Description of Kamsa’s Strength) of Canto 1 (goloka-khanda).
Verse 1.6.52
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-नारद उवाच
पूर्वं प्रलम्बो युयुधे
कंसेनापि महा-बलः
मृगेन्द्रेण मृगेन्द्रो वा
उद्भटेन यथोद्भटः
śrī-nārada uvāca
pūrvaṃ pralambo yuyudhe
kaṃsenāpi mahā-balaḥ
mṛgendreṇa mṛgendro vā
udbhaṭena yathodbhaṭaḥ
śrī-nāradaḥ uvāca—Śrī Nārada said; pūrvam—before; pralambaḥ—Pralamba; yuyudhe—fought; kaṃsena—with Kaṃsa; api—also; mahā-balaḥ—very powerful; mṛgendreṇa—with a lion; mṛgendraḥ—a lion; vai—indeed; udbhaṭena—with a great; yathā—as; udbhaṭaḥ—a great.
English translation of verse 1.6.52:
First a very powerful demon named Pralambāsura fought with Kaṃsa. They fought as one great lion fights with another great lion.