Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 1.3.16, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 3 (Description of the Lord’s Appearance) of Canto 1 (goloka-khanda).
Verse 1.3.16
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
योगेश्वरः किल वदन्ति महः परं त्वां
तत्रैव सात्वततमाः कृत-विग्रहं च
अस्माभिर् अद्य विदितं पदयोर् द्वयं ते
तस्मै नमो ऽस्तु महसां पतये परस्मै
yogeśvaraḥ kila vadanti mahaḥ paraṃ tvāṃ
tatraiva sātvatatamāḥ kṛta-vigrahaṃ ca
asmābhir adya viditaṃ padayor dvayaṃ te
tasmai namo 'stu mahasāṃ pataye parasmai
yogeśvaraḥ—the masters of yoga; kila—indeed; vadanti—say; mahaḥ—effulgence; paraṃ—supreme; tvaṃ—You; tatra—there; eva—indeed; sātvatatamāḥ—the devotees; kṛta—done; vigrahaṃ—form; ca—also; asmābhir—by us; adya—today; viditaṃ—known; padayor—of the feet; dvayaṃ—pair; te—to You; tasmai—Him; namo—obeisances; astu—may be; mahasāṃ—of the effulgence; pataye—the master; parasmai—to the Supreme.
English translation of verse 1.3.16:
The masters of yoga say You are the Brahman effulgence, and the great devotees say You have a form. Today we understand Your feet. Obeisances to You, the master of the Brahman effulgence.