Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verses 1.3.11-13, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 3 (Description of the Lord’s Appearance) of Canto 1 (goloka-khanda).
Verses 1.3.11-13
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
तदा चागतवान् साक्षान्
नर-नारायणः प्रभुः
चतुर्-भुजो विशालाक्षो
मुनि-वेषो घन-द्युतिः
तडित्-कोटि-जटाजुतः
प्रस्फुरद्-दीप्त-मण्डलः
मुनीन्द्र-मण्डलैर् दिव्यैर्
मण्डितो ऽखण्डित-व्रतः
सर्वेषां पश्यतां तेषाम्
आश्चर्य-मनसा नृप
सो ऽपि लीनो बभूवाशु
श्री-कृष्णे श्याम-सुन्दरे
tadā cāgatavān sākṣān
nara-nārāyaṇaḥ prabhuḥ
catur-bhujo viśālākṣo
muni-veṣo ghana-dyutiḥ
taḍit-koṭi-jaṭājutaḥ
prasphurad-dīpta-maṇḍalaḥ
munīndra-maṇḍalair divyair
maṇḍito 'khaṇḍita-vrataḥ
sarveṣāṃ paśyatāṃ teṣām
āścarya-manasā nṛpa
so 'pi līno babhūvāśu
śrī-kṛṣṇe śyāma-sundare
tadā—then; ca—also; āgatavān—come; sākṣāt—directly; nara-nārāyaṇaḥ—Nara-Nārāyaṇa; prabhuḥ—Lord; catur-bhujo—four arms; viśāla—large; akṣo—eyes; muni—as a muni; veṣo—dressed; ghana—as a dark cloud; dyutiḥ—splendor; taḍit—of lightning flashes; koṭi—millions; jaṭājutaḥ—matted hair; prasphurad-dīpta-maṇḍalaḥ—splendid; munīndra-maṇḍalair—by the great sages; divyair—splendid; maṇḍito—decorated; akhaṇḍita-vrataḥ—observing an unbroken vow of celibacy; sarveṣāṃ—of all; paśyatām—looking; teṣām—of them; āścarya—wonder; manasā—heart; nṛpa—O king; so—He; api—also; līno—merged; babhūva—became; āśu—suddenly; śrī-kṛṣṇe—in Śrī Kṛṣṇa; śyāma—dark; sundare—and handsome.
English translation of verses 1.3.11-13:
Then Lord Nara-Nārāyaṇa, whose eyes were large, who had four arms, who was dressed as a sage, who was splendid like a dark cloud, whose matted hair was a lightning flash, who observed an unbroken vow (of celibacy), and who was surrounded by splendid multitudes of the kings of sages, suddenly merged in the handsome dark form of Lord Kṛṣṇa as everyone looked on, their hearts filled with wonder.