Chandogya Upanishad (Madhva commentary)

by Srisa Chandra Vasu | 1909 | 169,805 words | ISBN-13: 9789332869165

The English translation of the Chandogya Upanishad including the commentary of Madhva called the Bhasya. This text describes in seven sections the importance of speech, the importance of knowledge and the journey towards salvation.. It is one of the largest Upanishads and is associated with the Sama Veda. The Mundaka Upanishad is variously spelled...

Seventh Adhyaya, Third Khanda (2 mantras)

Mantra 7.3.1.

1. Mind is higher than Speech. For when two myrobalans or two plums or two Haritaki-fruits, are held in the closed-fist, they are therein enclosed, so are Name and Speech included in the Mind. When one wishes in his mind to study the Mantras, he does study them; when he wishes to perform works, he does them; when he wishes for children or cattle, he has them; when he wishes for this region or that, he has it. In Mind is the Master (Ātman), in Mind is the supporter of all, in Mind is Brahman. Meditate on Brahman in Mind.—478.

Mantra 7.3.2.

2. He who meditates on Brahman in Mind (Parjanya) gets freedom of movement throughout all that region over which Mind has his scope. He who meditates on Brahman in Mind. “Is there something better than Mind?” “Yes, there is something better than Mind.” “Sir, tell it to me.”—479.

Madhva’s commentary called the Bhāṣya:

In this Khaṇḍa Manas is said to be better than Vāk (Speech). Manas however does not mean mind, but Indra called here Parjanya. Or it may mean Āditya, for among the twelve Ādityas, Parjanya is one. The Commentator shows this

Similarly greater than Svāhā, both in the state of bondage and release, is Parjanya. In all respects, he is greater than Svāhā. He is said to be the presiding deity of Manas, and Manas is so called because he is the builder or maker (Nirmāna) (of herbs, etc., through rain).

Parjanya or the God of rain is called Manas, for two reasons; first because he is the presiding deity of Alanas or mind; secondly, because he is Alanas or maker (Nirmāna) of herbs and trees, by raining. For to rain it is owing that the offshoots, etc., come out. In the second sense the word Manas is derived from the root √mā to create, to build.

Like what you read? Consider supporting this website: