Chandogya Upanishad (english Translation)

by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919

This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...

Verse 8.2.10

यं यमन्तमभिकामो भवति यं कामं कामयते सोऽस्य संकल्पादेव समुत्तिष्ठति तेन सम्पन्नो महीयते ॥ ८.२.१० ॥
॥ इति द्वितीयः खण्डः ॥

yaṃ yamantamabhikāmo bhavati yaṃ kāmaṃ kāmayate so'sya saṃkalpādeva samuttiṣṭhati tena sampanno mahīyate || 8.2.10 ||
|| iti dvitīyaḥ khaṇḍaḥ ||

10. Whatever province he wishes for, whatever good thing he wishes to have, it appears before him just as he wishes. By acquiring it, he becomes great.

Word-for-word explanation:

Yam yam antam abhikāmaḥ bhavati, whatever province he wishes for; yam kāmam kāmayate, [and] whatever good thing he wishes to have; saḥ sam-ut-tiṣṭhati, that appears; asya saṅkalpāt eva, through his wish; tena sampannaḥ, by acquiring that; mahīyate, he becomes great. Iti dvitīyaḥ khaṇḍaḥ, here ends the second section.

Commentary:

There is no commentary available for this verse.

Like what you read? Consider supporting this website: